Translating names in UY's world


[ Follow Ups ] [ Post Followup ] [ Usagi Yojimbo DojoBoard ] [ Smileys ] [ FAQ ]

Posted by Aaron Digulla a.k.a. Philmann Dark on August 01, 2002 at 11:21 AM:

Hi,

I've started to look up some of the names in UY to see what they mean. Can someone who actually understands what I'm trying to do check my translations? I also tried to add the kanji; hope they will survive the posting...

Miyamoto - ?? Court or shrine guard
Tomoe - Couldn't figure this one out
Ame - ? (hard) candy (she's sweet or what ;-) or ? rain.
Sanshobo - ?? man whose presence seems to cause rain OR ?? rain and wind; driving rain
Gennosuke - ?? bushhammer?
Katsuichi -
Noriyuki -
Hijiki -
Okii -

Anyone with the correct kanji or who knows what the names mean?

Thanks,

--
Aaron Digulla a.k.a. Philmann Dark
"It's not the universe that's limited, it's our imagination.
Follow me and I'll show you something beyond the limits."


Follow Ups:



Post a Followup

Name:
E-Mail:

Subject:

Comments:

Optional Link URL:
Link Title:
Optional Image URL:


[ Follow Ups ] [ Post Followup ] [ Usagi Yojimbo DojoBoard ] [ Smileys ] [ FAQ ]